(FRA. Urrugne, Pimientos. 2009) : "Sur les traces d’Aymeri Picaud".

Répondre à cet article

Messages

  • 20 septembre 2009
    Bernard Delhomme

    Le texte d’Aymeri Picaud, rédigé au XIIe siècle, était destiné aux pèlerins et décrivait leurs conditions de voyage. Il fut, avant l’heure, un guide touristique médiéval. Nous avons reproduit ici les passages les plus saillants. Au cours des siècles qui suivirent, le pèlerinage s’est fragmenté, surtout au XIXe siècle où, paradoxalement, la mode du voyage s’est installée. Face à ce vide de l’histoire littéraire, nous avons recréé, en suivant les traces d’Aymeri Picaud, un pèlerinage imaginaire, voire idéal, grâce aux nombreux voyages des écrivains français du XIXe siècle qui, sans y songer, sont passés par les routes de Compostelle, en France et en Espagne. Tel est l’objet de ce livre où se mêlent intimement le pèlerinage et le voyage, où Mérimée, Stendhal, Hugo, Gautier, Dumas, et beaucoup d’autres, mettent leurs pas dans ceux d’Aymeri Picaud, chacun à son rythme, de façon incomplète, sans intention religieuse mais en éclairant à nouveau les villes, les routes, les monuments, les paysages et les habitants... Avec eux, le regard et la sensibilité priment sur la foi et le mot voyage rime avec le mot plaisir.